AUSTRIA
Innsbruck
Montafon
BELGIUM
Antwerp
Bruges
Brussels
CHINA
Beijing
Shanghai
CZECH REPUBLIC
Prague
DENMARK
Copenhagen
ENGLAND
Liverpool
London
FRANCE
Nice
Paris
GERMANY
Berlin
Dusseldorf
Frankfurt/Main
Hamburg
Cologne
Leipzig
Munich
Nuremberg
Passau
Regensburg
Sylt
ICELAND
Iceland
IRELAND
Dublin
ITALY
Milan
Rome
Venice
Sardinia
MAURITIUS
Mauritius
MALDIVES
Meerufenfushi
MONACO
Monaco
NETHERLANDS
Alkmaar
Amsterdam
PORTUGAL
Lisbon
RUSSIA
Moscow
SPAIN
Barcelona
Madrid
Mallorca
Palma de Mallorca
Toledo
Valencia
SWEDEN
Malmö
Stockholm
SWITZERLAND
Basel
Zurich
St. Moritz
THAILAND
Bangkok
Hua Hin
TIBET
Lhasa
TURKEY
Istanbul
USA
Boston
Chicago
Everglades
Key West
Las Vegas
Los Angeles
Miami
New York
Niagara Falls
Philadelphia
San Francisco
Washington
IMPRESSUM / CONTACT
BRUGES
Neo-Gothic buildings at the Grand Place (Grote Markt) ...
Neugotische Gebäude am Großen Markt (Grote Markt) ...
... and in many other parts of the romantic city.
... und in vielen anderen Teilen der Stadt.
You can make a boat tour on the picturesque city canals ...
Sie können eine Bootstour auf den malerischen Kanälen machen ...
... or take a walk beside the water.
... oder neben dem Wasser spazieren gehen.
Typical Flanders wooden shoes (Klompen) are sold in a gift shop.
Typische Holzschuhe (Klompen) aus Flandern werden in Souvenirshops verkauft.
A restaurant in front of the Hotel du Singe d'Or at the 't Zand Square.
Ein Restaurant vor dem Hotel du Singe D'or am 't-Zand-Platz.
In the afternoon sun the canals and buildings become even more picturesque.
In der Nachmittagssonne sehen die Kanäle und Gebäude noch malerischer aus.
On the (Grote Markt) stands the statue of Jan Breydel and Pieter de Coninck.
Am Großen Markt (Grote Markt) steht die Statue von Jan Breydel und Pieter de Coninck.
You don't meet lots of tourists in the small streets.
In kleinen Gassen trifft man wenige Touristen.
A fountain with a sculpture of cyclists on the 't Zand Square.
Ein Brunnen mit einer Radfahrerskulptur am 't-Zand-Platz.
nach oben / back to top