AUSTRIA
Innsbruck
Montafon
BELGIUM
Antwerp
Bruges
Brussels
CHINA
Beijing
Shanghai
CZECH REPUBLIC
Prague
DENMARK
Copenhagen
ENGLAND
Liverpool
London
FRANCE
Nice
Paris
GERMANY
Berlin
Dusseldorf
Frankfurt/Main
Hamburg
Cologne
Leipzig
Munich
Nuremberg
Passau
Regensburg
Sylt
ICELAND
Iceland
IRELAND
Dublin
ITALY
Milan
Rome
Venice
Sardinia
MAURITIUS
Mauritius
MALDIVES
Meerufenfushi
MONACO
Monaco
NETHERLANDS
Alkmaar
Amsterdam
PORTUGAL
Lisbon
RUSSIA
Moscow
SPAIN
Barcelona
Madrid
Mallorca
Palma de Mallorca
Toledo
Valencia
SWEDEN
Malmö
Stockholm
SWITZERLAND
Basel
Zurich
St. Moritz
THAILAND
Bangkok
Hua Hin
TIBET
Lhasa
TURKEY
Istanbul
USA
Boston
Chicago
Everglades
Key West
Las Vegas
Los Angeles
Miami
New York
Niagara Falls
Philadelphia
San Francisco
Washington
IMPRESSUM / CONTACT
ISTANBUL
A proud resident presents the Turkish flag.
Ein Einheimischer präsentiert stolz die türkische Flagge.
On the way to the famous Hagia Sophia museum (formely a mosque).
Auf dem Weg zum berühmten Hagia-Sophia-Museum (früher eine Moschee).
A lot of activity is going on in the Grand Bazaar.
Reges Treiben herrscht am Großen Basar.
When it comes to spicery you are spoilt for choice.
Wenn es um Gewürze geht, haben Sie die Qual der Wahl.
You can buy chestnuts and corn cobs in the whole city.
Maroni und Maiskolben können in der ganzen Stadt gekauft werden.
The Galata bridge, the New Mosque (Yeni Camii) and the Nuruosmaniye Mosque.
Die Galatabrücke, die Neue Moschee (Yeni Camii) und die Nuruosmaniye-Moschee.
The Sultan Ahmed Mosque (Sultanahmet Camii).
Die Sultan-Ahmed-Moschee (Sultanahmet Camii).
A local tea sales man.
Ein einheimischer Teeverkäufer.
Boat tours start close to the New Mosque (Yeni Camii).
Bootstouren starten in der Nähe der Neuen Moschee (Yeni Camii).
Five times a day the call to prayer is issued by speakers on Minarets.
Fünfmal täglich wird über Lautsprecher auf Minaretten zum Gebet aufgerufen.
nach oben / back to top